Esta página corresponde a una versión antigua de MediterráneoSur.
Acude a la versión nueva: www.mediterraneosur.es

volver
· · fondo > religiones > islam > fundamentos
islam fundamentos
La única autoridad indiscutida del islam es el Corán, un libro santo compuesto por 114 capítulos o azoras, supuestamente revelado por Dios a Mahoma y desde entonces conservado tal cual.
murex
Los ritos necesarios para cumplir con la obligación hacia Dios son sencillos. Cualquiera puede convertirse al islam, simplemente pronunciando el credo. Desde ese momento cuenta, al menos teóricamente, como un musulmán más. Es, en cambio, tabú abandonar el islam: quien haya sido educado en la fe islámica o se haya convertido a ella de mayor no puede apostatar bajo pena de muerte. Aunque la legislación de la inmensa mayoría de los países oficialmente islámicos no recoge este extremo, declararse ateo es un paso de enorme gravedad para alguien criado en un ambiente musulmán.

El islam no conoce la figura del sacerdote: la conexión con Dios es inmediata y personal. Ni siquiera las mezquitas tienen un carácter sagrado, más allá de lo que simbolizan como lugar de reunión de los fieles: es posible rezar en cualquier lugar y no es necesario contar con un imán o predicador para cumplir con el rito.

En el islam suní no existe el concepto de clero ni de autoridades religiosas. Los teólogos (alfaquíes) pueden adquirir gran prestigio a través de sus estudios y es recomendable consultarlos en caso de dudas sobre la interpretación correcta del Corán, pero sus respuestas nunca serán vinculantes: cada uno es libre de entender la religión a su manera. Las diferentes interpretaciones posibles difieren enormemente y permiten justificar muy diversas formas de vida musulmana. En el islam chií, en cambio, se les otorga gran autoridad a los teólogos que alcanzan determinados rangos —el más alto es el de ayatolá— tras décadas de estudios, pero tampoco existe una dirección unificada de la fe y cada creyente es libre de escoger como guía al 'ayatolá' al que más erudito considere.

Corrientes

Se distinguen dos orientaciones básicas del Corán: la tradicionalista y la interpretativa. La primera defiende que los primeros exégetas del Corán en el siglo X fijaron para siempre la forma en la que el libro santo debe ser entendido; toda interpretación moderna debe ajustarse a las ideas básicas entonces acordadas. La otra corriente defiende la vigencia de la iytihad (esfuerzo), es decir el intento continuo de interpretar y entender el Libro según las posibilidades de cada época: afirma que el Corán es sagrado pero no los escritos de los comentaristas, tan humanos y tan cuestionables como cualquiera. Acepta interpretaciones novedosas y una reforma de las leyes coránicas.

Dado que ambas formas de exégesis pueden llegar a resultados diametralmente opuestos, la lucha entre las dos corrientes es encarnizada; los poderes religiosos suelen apoyar la primera ya que garantiza la continuidad de la interpretación vigente. En algunos países, como Sudán, los seguidores de la corriente interpretativa han sido acusados de blasfemia y ejecutados; en otros, como Marruecos, el debate es poco más que una conversación de eruditos, ya que la legislación de todas formas no se basa en el Corán, excepto en aspectos puntuales.Muchos intelectuales marroquíes no buscan una nueva interpretación más abierta sino rechazan en bloque derivar una legislación nacional de unas normas “dictadas en Arabia hace más de un milenio”: según estas ideas, la vida religiosa debe ser un asunto privado y no un aspecto de derecho público.

En el Magreb, y especialmente en la sociedad campesina bereber, donde el acceso a la literatura teológico escrita en árabe es más bien limitado, la devoción religiosa se entiende menos como una observancia de normas concretas y más como una actitud de humildad, austeridad, generosidad y, sobre todo, honradez y lealtad a la palabra dada. La continua encomendación a Dios en todo lo que se emprende es la expresión más visible de esta religiosidad popular.


glosario:
términos
personajes
siglas
transcripción
preguntar escribir mensaje
m'sur (a casa)
m'sur
revista digital de algeciras a estambul ·
arabe latino latino cirilico griego hebreo siriaco tifinagh tifinagh geez armenio georgio cirilico latino latino latino